ايدى سبأ - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

ايدى سبأ - ترجمة إلى إنجليزي

BIBLICAL KINGDOM
Saba' (Sheba); Sheba (Bible); שבא; سبأ; People of Tubba; Sabaʼ; ሳባ; Saba kingdom; Saba' (Yemen); Kingdom of Sheba
  • Bilqis reclining in a garden, Persian miniature (ca. 1595), tinted drawing on paper
  • frontispiece]]: Bilqis enthroned, under a flying [[simurgh]] (c. 1539)

ايدى سبأ      

pell-mell

pell-mell         
  • Drawing of a game of "pell-mell" between [[Frederick V of the Palatinate]] and [[Frederick Henry, Prince of Orange]], by [[Adriaen van de Venne]], ''c.'' 1620–1626.
MALLET&BALL GAME
Palle-maille; Palle maille; Pallemaile; Paille maille; Pallamaglio; Pell-mell; Pall mall (game); Palle-malle; Paille-maille
شذر مذر ، ايدى سبأ

ويكيبيديا

Sheba

Sheba (; Hebrew: שְׁבָא Šəḇāʾ; Arabic: سبأ Sabaʾ; Ge'ez: ሳባ Saba) is a kingdom mentioned in the Hebrew Bible (Old Testament) and the Quran. Sheba features in Jewish, Muslim, and Christian traditions, It was the home of the biblical "Queen of Sheba", who is left unnamed in the Bible, but receives the names Bilqīs in Arabic tradition. According to Josephus it was also the home of the biblical "Princess Tharbis" said to have been the first wife of Moses when he was still a prince of Egypt.

Encyclopedia Britannica posits that the biblical narrative about the kingdom of Sheba was based on the ancient civilization of Saba (Old South Arabian: 𐩪𐩨𐩱 S-b-ʾ) in South Arabia. This view is echoed by Israel Finkelstein and Neil Asher Silberman who write that "the Sabaean kingdom began to flourish only from the eighth century BCE onward" and that the story of Solomon and Sheba is "an anachronistic seventh-century set piece meant to legitimize the participation of Judah in the lucrative Arabian trade".